曹燕黎(2010)
曹燕黎,女,文学博士,东南大学海外教育学院副教授,汉语中心主任,支部副书记。
海外经历:
• 2018.8-2019.8 剑桥大学东亚系,访问学者
学习经历:
• 2010.9-2014.12 南京大学外国语学院,博士
• 2006.9-2008.10 东南大学外国语学院,硕士
• 2002.9-2006.6 东南大学外国语学院,本科
工作经历:
• 2009.2-至今 东南大学海外教育学院
教学荣誉:
• 2019年度 东南大学第27届青年教师授课竞赛三等奖
• 2017年度 东南大学第24届青年教师授课竞赛提名奖
• 2016年度 东南大学全英文授课精品课程
专著:
• 《关联-优选论框架下的指称转喻理解研究》,东南大学出版社,2019年。
论文发表:
• 《概念转喻-方法论、理论以及描述性问题》评介(CSSCI辑刊),2021(1):219-226,高等教育出版社;
• 基于关联—优选思想的话语解读模型建构研究;《东南大学学报(哲学社会科学版)》(CSSCI来源期刊),2016(3):140-145;
• 转喻研究的学科路径、方法及其融合趋势;《现代外语》(CSSCI来源期刊),2015(2):269-277;
• 中国英语的语用视角—基于央视9套《对话》节目中中国英语使用状况的分析;《中国外语》(CSSCI来源期刊),2014(3):12-18 (第二作者);
• 人机互动语用学研究述评; 《语用学研究》第五辑 2013:112-119 高等教育出版社;
• 英语对话节目中话语标记语的使用状况分析; 《江苏外语教学研究》,2012 (5):145-150;
• 转喻解读的认知语用研究述评; 《新疆广播电视大学学报》2012(4):21-25
• 交际面子:面子研究的新进展; 《外国语文研究》,2012(1):196-203;
• 二语习得的关键期假说及对外语教学的启示;《大学·研究与评价》,2009(9):30-33;
• 年龄对二语习得的影响-关键期假设研究综述;《东南大学学报》(哲学社会科学版),2008(1):128-130。
项目研究:
• 2017-至今 主持国家社科基金青年项目“基于认知视角的来华留学生汉语辞格的理解及其应用研究”,在研;
• 2016-2017 主持东南大学高校基本科研业务费(人文社科)基础扶持项目 “自然语境下留学生转喻理解的认知实验研究”,已结题;
• 2019-至今 参与教育部人文社科青年项目“二语学习者指称表达的认知加工研究”,在研;
• 2014-至今 参与国家社科基金项目一般项目“以孔子学院为载体的中国传统艺术海外传播策略研究”,在研;
• 2013-至今 参与东南大学教改项目“面向公费留学生多层次汉语课程体系的建设”,已结题;
• 2010-2014 参与江苏省社会科学基金项目“对外汉语教学的元话语范式研究”,已结题;
• 2011-2012 参与南京大学研究生科研创新基金课题“普适计算中涌现上下文关键技术研究”,已结题。
参与专著和译著:
• 当代中国语境下的英语使用及其本土化研究[M]。北京:北京大学出版社,2012年2月(陈新仁主编:负责“第4章 英语在中国人名片中使用状况调查”和“第12章 英语提问方式在中国语境下的本土化研究”的撰写);
• 语言政策与语言规划[M]。北京:商务印书馆,2012年9月(陈新仁译:负责“第九章 少数民族及其语言的新话语、新法律工具和新政治环境”和“第十章 旧民族国家的解体与小国家的兴起”的翻译);
• 社会用语的语用心理分析[M]。暨南大学出版社,2013年9月(负责第9章新闻标题中人称表达可及性的语用心理阐释的撰写)。
其他:
• 访德日记-省友协2008中外青少年交流月花絮之四,2008年7月31日,省友协http://news.jsfao.gov.cn/NewsDetail.asp?NewsID=13059;
• 魅力之都伦敦,2009年6月26日,《泰州日报》品·文谭。
海外经历:
• 2018.8-2019.8 剑桥大学东亚系,访问学者
学习经历:
• 2010.9-2014.12 南京大学外国语学院,博士
• 2006.9-2008.10 东南大学外国语学院,硕士
• 2002.9-2006.6 东南大学外国语学院,本科
工作经历:
• 2009.2-至今 东南大学海外教育学院
教学荣誉:
• 2019年度 东南大学第27届青年教师授课竞赛三等奖
• 2017年度 东南大学第24届青年教师授课竞赛提名奖
• 2016年度 东南大学全英文授课精品课程
专著:
• 《关联-优选论框架下的指称转喻理解研究》,东南大学出版社,2019年。
论文发表:
• 《概念转喻-方法论、理论以及描述性问题》评介(CSSCI辑刊),2021(1):219-226,高等教育出版社;
• 基于关联—优选思想的话语解读模型建构研究;《东南大学学报(哲学社会科学版)》(CSSCI来源期刊),2016(3):140-145;
• 转喻研究的学科路径、方法及其融合趋势;《现代外语》(CSSCI来源期刊),2015(2):269-277;
• 中国英语的语用视角—基于央视9套《对话》节目中中国英语使用状况的分析;《中国外语》(CSSCI来源期刊),2014(3):12-18 (第二作者);
• 人机互动语用学研究述评; 《语用学研究》第五辑 2013:112-119 高等教育出版社;
• 英语对话节目中话语标记语的使用状况分析; 《江苏外语教学研究》,2012 (5):145-150;
• 转喻解读的认知语用研究述评; 《新疆广播电视大学学报》2012(4):21-25
• 交际面子:面子研究的新进展; 《外国语文研究》,2012(1):196-203;
• 二语习得的关键期假说及对外语教学的启示;《大学·研究与评价》,2009(9):30-33;
• 年龄对二语习得的影响-关键期假设研究综述;《东南大学学报》(哲学社会科学版),2008(1):128-130。
项目研究:
• 2017-至今 主持国家社科基金青年项目“基于认知视角的来华留学生汉语辞格的理解及其应用研究”,在研;
• 2016-2017 主持东南大学高校基本科研业务费(人文社科)基础扶持项目 “自然语境下留学生转喻理解的认知实验研究”,已结题;
• 2019-至今 参与教育部人文社科青年项目“二语学习者指称表达的认知加工研究”,在研;
• 2014-至今 参与国家社科基金项目一般项目“以孔子学院为载体的中国传统艺术海外传播策略研究”,在研;
• 2013-至今 参与东南大学教改项目“面向公费留学生多层次汉语课程体系的建设”,已结题;
• 2010-2014 参与江苏省社会科学基金项目“对外汉语教学的元话语范式研究”,已结题;
• 2011-2012 参与南京大学研究生科研创新基金课题“普适计算中涌现上下文关键技术研究”,已结题。
参与专著和译著:
• 当代中国语境下的英语使用及其本土化研究[M]。北京:北京大学出版社,2012年2月(陈新仁主编:负责“第4章 英语在中国人名片中使用状况调查”和“第12章 英语提问方式在中国语境下的本土化研究”的撰写);
• 语言政策与语言规划[M]。北京:商务印书馆,2012年9月(陈新仁译:负责“第九章 少数民族及其语言的新话语、新法律工具和新政治环境”和“第十章 旧民族国家的解体与小国家的兴起”的翻译);
• 社会用语的语用心理分析[M]。暨南大学出版社,2013年9月(负责第9章新闻标题中人称表达可及性的语用心理阐释的撰写)。
其他:
• 访德日记-省友协2008中外青少年交流月花絮之四,2008年7月31日,省友协http://news.jsfao.gov.cn/NewsDetail.asp?NewsID=13059;
• 魅力之都伦敦,2009年6月26日,《泰州日报》品·文谭。